Có một ban nhạc tuổi teen vừa trình diễn lại bài ROAR (Gầm
Lên) của Katy Perry. Bài hát làm mẹ liên tưởng đến 2 chuyện.
Chuyện thứ nhất:
Rất nhiều má tâm sự với mẹ về những “ấm ức” khi điều trị
hiếm muộn. Ở Việt Nam là do văn hóa tránh đụng chạm. Còn khi sang đến Thái,
Sing, có rất nhiều nguyên nhân.
Một phần lớn là do rào cản ngôn ngữ giữa bác sĩ và khách hàng. Một phần nữa là do sự thiếu thông tin 2 chiều giữa người phiên dịch và các má.
Một phần thứ 3, không kém quan trọng, chính là do sự chuẩn bị thiếu kỹ càng. Phải chuẩn bị rất kỹ bằng giấy tờ, văn bản TRƯỚC KHI ra nước ngoài để “đầu tư” không hoàn lại:
+ một số tiền lên đến hàng trăm triệu.
+ một số ngày nghỉ lên đến hàng tuần, hàng tháng.
+ một năng lượng tập trung cao độ cả về thể chất, tinh thần, tình cảm, tâm linh.
Quy trình điều trị PHẢI có bằng bản in. Không có bệnh viện hiện đại nào không cung cấp quy trình. Cũng giống như tấm bản đồ, quy trình sẽ giúp các má hình dung trước được đường đi, nước bước trong dự án IVF.
Hãy luôn giữ tinh thần vui vẻ. Với bác sĩ và phiên dịch, cần mềm mỏng nhưng quyết đoán, như thế này nhé:
...
Tôi thường câm lặng và nín thở
Sợ gây xáo trộn và gây ra một mớ hỗn độn
Tôi thường chỉ ngồi lặng lẽ, lịch sự đồng ý
Hẳn tôi quên mất tôi đã có quyền lựa chọn
Tôi đã cho phép bạn đẩy tôi quá giới hạn
Tôi không tha thiết với điều gì, nên tôi đã gật đầu với tất cả mọi điều
Sợ gây xáo trộn và gây ra một mớ hỗn độn
Tôi thường chỉ ngồi lặng lẽ, lịch sự đồng ý
Hẳn tôi quên mất tôi đã có quyền lựa chọn
Tôi đã cho phép bạn đẩy tôi quá giới hạn
Tôi không tha thiết với điều gì, nên tôi đã gật đầu với tất cả mọi điều
Tôi có mắt của loài hổ, một chiến binh, nhảy qua lửa
Bởi tôi là nhà vô địch và bạn sẽ nghe thấy tôi gầm lên
Bởi tôi là nhà vô địch và bạn sẽ nghe thấy tôi gầm lên
To hơn, to hơn tiếng gầm của một con sư tử
Bởi tôi là nhà vô địch và bạn sẽ nghe thấy tôi gầm lên
Bởi tôi là nhà vô địch và bạn sẽ nghe thấy tôi gầm lên
...
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét